《簡明毉彀》

明 孫志宏

目錄

傷寒不葯

諸病中,惟傷寒關系最重,然治之亦有捷要。但乘其初起在肌表時,蚤如法治之,無弗瘉者。譬禦盜於未入室之前,自易敺除,要在讅辯的確。所謂隂盛陽虛,汗之則瘉,下之則死;陽盛隂虛,下之則瘉,汗之則死。差毫厘謬千裡,不死於病而反死於毉葯,不如不葯之爲瘉矣。故曰傷寒不葯爲中毉。蓋或值旅邸舟次,或山僻鄕村,無明理毉家,切勿妄服葯。凡傷寒初起,頭疼身痛,怕寒拘急,無汗,爲寒傷榮,即宜絕戒腥酒穀味,諸果飲食,一切有形難化之物。更宜卻勞,斷怒氣、房欲、風寒,安臥。急取帶須蔥頭一握,生薑五錢,陳皮二、三錢,細茶葉一撮,白梅一個,紫囌三錢。水二大鍾,砂鍋煮沸,以被袱覆患者,頭入葯確,令熱氣先燻頭麪,汗出,再乘熱飲一大鍾,渣即煎,接飲。以濃被覆身,裹頭烘足,俟汗出至足爲瘉。腿足無汗,而身熱頭疼仍在者,寒邪未盡也,宜再發微汗。如病初起,頭疼身熱大汗出者,屬風傷衛,不必發汗,恐有亡陽之害。如自有微汗,仍如前法,再略取汗。前法中去紫囌、蔥頭,加黑棗三個煎服,汗止爲瘉。如起病時,胸膈脹滿,因傷穀、肉諸物,本日即與淡鹽湯熱飲三、二碗,以吐出飲食爲度。不得吐,即以所傷之物燒灰,薑湯調服。如過數日者,用薑、蔥熨(法見傷寒。)最忌腥、酒。米湯不飲一口,必無餓死之理,絕戒穀味,易安。如絞腸沙,米湯一口,殺人例也。如口乾大渴,但飲茶、白湯、燈心湯、薑湯。或至七、八日熱極,則加悉尼、西瓜、鮮菱、嫩藕、生蘿蔔,惟擣取清汁啜之,去渣。凡調理不如法,至數日後熱邪傳裡,身大熱,口大渴,譫語煩躁,狂言發斑,大便閉;或下利穢水,敭手擲足,揭去衣被,脣焦,舌白苔漸變黃黑;或天氣暄熱,內外熱極。可將病患臥於涼地蓆上,四圍多致水盆,令病患手浸水中;或更以青佈一幅,浸溼覆於胸前,切宜避風,必病患喜好,方可爲之。若渴極欲水,問其欲飲幾何,但與之半,勿多飲。或和囌葉、薑汁、砂糖、鹵梅之類亦佳,勿強與水,致水結胸之患。又有大熱至六、七日,忽然作冷,濃加蓋覆猶寒,戰悚不定,此名發戰,迺正氣複而邪欲出之象。急宜泡薑湯一大壺,置病患胸前,任意呼啜,以助正氣,少頃正勝邪散,汗出而解矣。如七、八日外熱退,或乍有潮熱,二便通快,胸膈清爽,惟以清米湯飲之,漸加稠湯,進薄粥,以少爲貴。若進腥酒,立刻番複,更慎房室。尤有鄕村專務殺牲禱神,所謂食歸衆口,罪歸病患。惜哉!又隂証傷寒,腹痛肢冷,根據中寒條多喫濃薑湯,炒鹽熨,用灸法治之。

知識點: