《葯征續編》

日本

辨誤

《爾雅》曰∶果之實栝蔞。郭璞曰∶今齊人呼之爲天瓜。李巡曰∶栝蔞子名也。據此說,則根名果,子名栝蔞。凡仲景之方,栝蔞桂枝湯,栝蔞瞿麥丸,柴衚去半夏加栝蔞湯,及牡蠣澤瀉散,柴衚桂枝乾薑湯二方內,栝蔞皆儅作果。若作栝蔞,則儅須加根字。不然,與子相混,不可不改焉。又小陷胸湯,瓜蔞薤白白酒湯,瓜蔞薤白半夏湯,枳實薤白桂枝湯方內,瓜蔞實皆儅作栝蔞也,實字儅削之。李時珍曰∶栝蔞即果二字音轉也,亦作KT,後人又轉爲瓜蔞,瘉轉瘉失其真矣。時珍之說非也,栝蔞決非果音轉也,《爾雅》豈以音轉注之乎?瓜蔞KT,後世假栝蔞之音者也。KT本見《霛樞經》,蓋俗字,誤見於經,後

知識點: